Kite Name In Different Country | Kite Flyers India | Kite Club India

Serious translations "official", common and widely used words
Country or Language
Land oder Sprache
The word for "kite"
Das Wort für "Drachen"
Remarks
Anmerkungen
Afrikaans vlieër Visitor Johan Jordaan wrote in Jan.2002: The plural is vlieërs. The two dots on the e is a deelteken (litt. division sign) which indicates that the word is divided into two sillables directly before the letter with the deelteken on top.
American Sign Language If you are right handed, take your left hand index finger and point (touching) to the center of your right wrist just below your right palm, with your palm flat (fingers might be extended to indicate a bigger kite). Your right thumb would normally be about 4-6" away from your right cheek, initially. At the same time wiggle your right hand (slight rotating wiggle, not a big wave unless your kite always flies that way:-)) while raising it higher about 6-10".
Argentina barilete (barrilete) Thanks to Cemal Eroglu and Patricio Serra, visitors of this site
Arabic tenin Thanks to Sunny, a visitor of this site
Belgium vlieger, plakwaaier, windvogel
Flemish: drake
Koen Remans wrote: "In Belgium there are three official languages: dutch, french and german. So the official translation would be "vlieger", but there's also dialects. I don't know about the "plakwaaier", but I think it's some kind of dialect, like "windvogel" (=windbird) also is dialectic.
Yves van der Straete added: Flemish is a belgian dialect. We at the belgian coast talk about a drake, the rest of the country about vlieger, plakwaaier, windvogel or cerf-volant.
Bengali Ghoori, Ghuddi Thanks to visitor Anika Ameer!
Brazil (Portuguese) Pipa, Papagaio, Quadrado, Barrilete, pandorga Thanks to Miguel Gonçalves and Laercio de Assis, visitors of this site, for the additional entries. Also thanks to the anonymous person behind the email address starting with "carleopo" for the last entry.
Cafifa, raia, piao, morcego In May 2001 visitor Antonio wrote:
... We have lots of names, according to Region (Northe, South, etc.), or to State ( Amazonas, Rio de Janeiro, etc). ...in my District we can also call "CAFIFA". We have other names regionally talking: raia, piao, morcego, etc.
Thank you, Antonio!

maranhao In March 2002 visitor James Piton wrote:
Very interesting! This "maranhao" is a variant for kite in Brazil, in my region (Sao Paulo).
I invite you to see my small list for "tic-tac-toe" in many languages.

Bulgarian (read: chwirtschiljo) Thanks to my former colleague Alexander Nentchev
Chile volantin Thanks to Patricio Serra, a visitor of this site
Chinese Pianzi Collected in rec.kites ages ago. Please read on below.
(Mandarin): feng zheng Visitor Stig Losnegaard wrote: This is the most common name for kite in chinese (Mandarin). A chinese book on kites will refer to kite as "feng zheng".
(cantonese): fung ts-ung Visitor Kelvin wrote: i'm pretty sure about this, but the hyphen is only for pronounciation. It toke me something like 5 mins to pronounce and also write these notes.
Visitor Greg wrote in May 2001:
Hi from China...been living here and flying kites for 4 years. I have seen some translation errors and inventions for Feng Zheng in other web sites. According to a modern chinese dictionary v- feng means WIND...and zheng means struggle, strive, contend. I personally think a translation of "wind struggle, or wind contend - captures the essence of what we do when flying a kite.
....did a bit more research in a larger dictionary...and sure enough, the word "zheng" was written differently. The root meaning is still strive, or contend, but the kite version of zheng has additional lines in the character - meaning bamboo. Hence the original meaning of the sound made by early kites, when flown. Personally, i still like the "contend against the wind" translation.

Editor's note:

Last time I asked, "To me personally, Kelvin's entry looks like the way to speak out Stig's written words. I'd appreciate the help of any native Chinese speakers in this matter."
Derek Teoh answered, "For the entries in Mandarin and Cantonese, the characters are the same, but the pronounciation is very different. I'll try my best....
Mandarin - Feng Zheng:
Feng - said with the same vowel sound as "fern"
Zheng - Said with the same vowel, but instead of plain old "z" sound, its more like a cross between "z" and "j", basically a stronger "z".
Cantonese - Fung Tsung:
Fung - said with the vowel [as] in "phone"
Tsung - said like "soong", but with a slight "t" pronounciation at the start. Can't write the characters though..."

Many thanks for your assistance, Derek!
Anybody out there who can write down the Chinese characters, put the sheet on a scanner and e-mail the electronic result to me? I'd love to add it to this site, just like the Bulgarian word...

Czech drak (steerable kite: Rogallo) Thanks to Fritz Umlauft
Danish Drage
Dutch Vlieger
English Kite
Esperanto kajto Thanks to visitor James Piton
Estonian Lohe
Farsi (Persia) Badbadak Thanks to Kai Griebenow, a visitor of this site
Finnish Leija Thanks to Simo Salanne, a visitor of this site
French Cerf volant
German Drachen
Greek
(Hartaetos)
Thanks to Visitor Derek who wrote, "Direct translation is Paper Eagle."
Editor's note: Upon my earlier request I received a few GIFs of written words in non-western letters from visitor Philip Newton. Thank you!
Hebrew afifon, plural: afifonim Thanks to Peter Peters, who forwarded the word from a rec.kites posting by Gal Sherbelis to me. Visitor Erez sent this correction in Jan.2002: Afifon (afifonim is plural)
Hungarian Sárkány
(paper kite: Papírsárkány)
Thanks to Sean Ellwood and Tibor Gerecs.
India Hindi/Hindisthani is spoken throughout northern India. Our word is: Pathang
India is a huge country containing many cultures using more or less different languages. Mainly there are "northern" and "southern" languages, both derived from different past languages. So far, it seems that at least throughout northern India the word "Pathang" is the one of our interest, regardless of the local linguistic derivate. It may be common across entire India, but this is not confirmed. Any response in this matter would be welcome!
Special thanks to Joshi Amaresh for explanations about northern languages and Antony for the first "southern" entry.
Marathi is a "North Indian" language spoken mostly in the state of Maharashtra (the state that contains the city of Mumbai/Bombay) Our word is: Pathang
Malayalam is a south Indian language spoken in the state of Kerala. Our word is: Pattam
Telugu is spoken in the state of Andhra Pradesh. Our word is: Gaali patam Visitor Vijay Reddy wrote in May 2001:
Telugu is the language spoken in the state of Andhra Pradesh in India. It's a 'South Indian' language. The word 'Gaali' means wind, and 'patam' means kite.
Kannada is the language spoken in the state of Karnataka in India. It's also a 'South Indian' language. An interesting linguistic fact is that many languages in India are heavily influenced/derived from the ancient language of Sanskrit. That's the reason you will see many variations of a very similar sounding word.
Kannada is the language spoken in the state of Karnataka. Our word is: Pata
Indonesia Layang-layang
Sundanese: Langlayangan Visistor Dian T. Nugraha wrote: "Sundanese is one dialects (or even language) in Indonesia. You can see similarity to the mother tongue. We fight with our kites. The loser is who has his kite's chord broken/disjointed. Someone may have the lost kite if he gets it from the air."
Italy Aquilone, Cervo Volante or Cometa Thanks to Massimo Mula for the last two entries.
Jiddisch (traditional Jewish) furevigel Thanks to Salomon Heiterlein, a visitor of this site.
Japanese Tako Thanks to visitor Philip Newton for the GIF.
Korean Yeon Visitor Kwan sent me this correction in April 2001:
KITE IS YEON IN KOREAN. (NOT YOUN)
Thank you, Kwan!
Lojban volfalnu An unknown visitor wrote:
Lojban is a constructed language, more information is available about it from: http://www.lojban.org/
Melayu Layang-layang / Wau This entry came from an anonymous visitor. If anybody knows where Melayu is spoken or if this is a hoax, please let me know. Thanks! PS: That's why the form asks for an e-mail address. As anyone can see, your privacy will not be violated.
Mexican (Spanish) Papalote
Norwegian Drage
Nicaragua (Spanish) PAPAGAYO, PAVANA
An anonymous vistor wrote in september 2001:
Some Latin American countries have different names for kite. The most common is BARRILETE, but also PAPAGAYO is frequently used, and in Nicaragua, a common name is PAVANA. Good website... congrats.
Polish Latawiec Thanks to the Lady who used to tidy up my former company's rooms. I'm ashamed of never knowing her name.
Portugal Papagaio
Thanks to Edward Werninghaus, a visitor of this site.
Romanian zmeu Thanks to visitor Brendan Pawlowski
Russian vozdushniy zmei In March 2002 visitor Natalia wrote:
"Kite " - in English, in russian this means "Vozdushniy zmei" or flying snake.

Many thanks for the correction, Natalia!
Serbo-Croat Zmâj Thanks to my former neighbour Marijan Sipic
Spanish Cometas
Sundanese see "Indonesia"
Surinamese Frigi Submitted by a visitor of this site, unfortunately anonymous. Could somebody please confirm this translation?
Swedish Drake
Tamil Kaathadi
Thai Wow / Wau
Turkish uçurtma Thanks to Michael Schmid, a visitor of this site.


Less serious translations local dialects, funny words, etc...
Country or Language
Land oder Sprache
The word for "kite"
Das Wort für "Drachen"
Remarks
Anmerkungen
Weanerisch Drochn Weanerisch is the local dialect in and around Vienna, the capital of Austria. In fact, the word is common across almost entire Austria, but the pronounciaton may vary. Thanks to Andreas Tschany, a visitor of this site, for reminding me to mention my own first language :-))
Köllsch Patte Vugel This word, sent by visitor Georg H., is from the local dialect of Köln/Germany
Shona's English Daddy-up! By Andrew Beattie: At the age of around 18 months, my daughter Shona http://www.shona.com couldn't get her tongue around the word "kite", so she used her very limited volcabulary to construct her own word for the purpose. So, since it's daddy that is the kite nut and they go up in the sky, a kite is "daddy-up".
More Detail Must Visit
Kite Flyers India
Kite Club India

Source By http://www.kites.org/fredl/kiteword.htm

0 comments: